کتیبههای فارسی عاشورایی در پاکستان
عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری از شناسایی و بررسی کتیبههای عاشورایی در آرامگاه گردیزی در پاکستان خبر داد.
عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری از شناسایی و بررسی کتیبههای عاشورایی در آرامگاه گردیزی در پاکستان خبر داد.
رئیس پیشین مرکز تحقیقات زبان فارسی دهلی گفت: بخش مهمی از تاریخ سیاسی، هنری و اجتماعی هند در دوران میانه به زبان فارسی نوشته شده و طبیعی است که زبان فارسی برای هند مهم باشد.
یک دانشجوی گروه زبان و ادبیات دانشگاه داکا بنگلادش، شعر نو به زبان فارسی در وصف استادش «کلثومابوالبشر، مادر زبان فارسی بنگلادش» ،که اخیرا فوت کرده است، سرود.
چهارمین عصرانه ادبی ایران در بلغارستان با عنوان «پروین اعتصامی و نیکولای واتساروف» دو شاعر ملی و انقلابی و تحولگرای ایرانی و بلغار به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در صوفیه برگزار شد.
نشست «جایگاه زبان فارسی در هند، دیروز و امروز» از سوی مرکز فرهنگی هند در تهران و با حضور سفیر کبیر هند و رایزن فرهنگی این کشور در ایران، معاون امور بینالملل بنیاد سعدی و رئیس پیشین مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در هند و جمعی از علاقهمندان برگزار شد.
آملی گفت:فرهنگ وادبیات بهترین راه در ارائه و انتقال پیامهای ادبی ودینی درجهان امروز بوده که یکی ازمهمترین بسترهاتوسعه و نفوذ ادبیات و زبان فارسی درسطح بینالملل است.
ابوالحسن حاتمی، مترجم سرشناس زبان ایتالیایی، حضور فعال در صحنههای فرهنگی، برنامهریزی و سرمایهگذاری را از لازمههای جهانی شدن عنوان کرد و گفت: در اینجا میشود از نمونه سینمای ایران مثال آورد که سالهاست در سطح جهان میداندار است و به یک جنبش وسیع در داخل و خارج از کشور تبدیل شده است. البته حرکت کتاب خیلی کندتر است ولی بههرحال باید برای آن برنامهریزی و سرمایهگذاری کرد.
جلسه خوانش مقتل «فیض الدموع» به مدت ۱۰ روز در فضای مجازی برپاست. این کتاب از سوی مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب منتشر شده است
مدیر مؤسسه مطالعات ملی گفت: مقام معظم رهبری درحوزه زبان فارسی نگرانی دارند و زبان فارسی را یکی از ارکان هویت ملی و زبان دین می دانند.
یک شرکت دانشبنیان فعال در حوزه هوش مصنوعی مدلی را طراحی کرده است که میتواند به زبان فارسی سوالات حقوقی، شرعی و اعتقادی کاربران را کاملاً هوشمندانه پاسخ دهد.
دوره آموزش زبان فارسی با عنوان «کلوب زبان فارسی» در مدرسه Ndiawar Diagne سنگال به پایان رسید.
همزمان با رونمایی از کتاب «ترکش ولگرد» در خانه فرهنگ ایران در راولپندی پاکستان، از سرفراز ظفر، استاد زبان فارسی و مترجم این کتاب، تجلیل شد.
رئیس بنیاد سعدی در پیامی درگذشت استاد «محمدشاه واصف باختری»، شاعر و نویسنده افغانستانی را خطاب به ملت افغانستان، فارسیزبانان آن کشور و بازماندگان این استاد نامدار تسلیت گفت.