«حکیم نظامی» شاعر بلند آوازه ایرانی از نگاه محقق قزاقستانی
آبلای خان اژدر، از محققان حوزه زبان فارسی و ایرانشناسی کشور قزاقستان، حکیم نظامی را از شاعران بزرگ ایرانی خواند که آوازه جهانی دارد.
آبلای خان اژدر، از محققان حوزه زبان فارسی و ایرانشناسی کشور قزاقستان، حکیم نظامی را از شاعران بزرگ ایرانی خواند که آوازه جهانی دارد.
نماینده بنیاد سعدی در بنگلادش گفت: نظامی گنجوی در بحث عرفان و خداشناسی، سراغ منبع اصلی این بحث رفته و آیات قرآن را مبنای برداشت و تفسیر خود از عرفان قرار داده است.
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی گفت: حکیم نظامی فقط برای پارسیزبانان نیست و همواره شعر و اندیشه او در جهان علم و ادب مطمح نظر جهان پارسزبان و علاقهمندان به زبان و ادبیات فارسی است.
به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در حیدرآباد به مناسبت سالروز درگذشت سید ثابت علی شاه کربلایی، سمیناری با عنوان «مروری مختصر بر شعر فارسی سید ثابت علی شاه کربلایی » در محل این نمایندگی برگزار شد.
نود و سومین نشست ماهانۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی با حضور استادان پیوسته و وابسته، اعضای هیئت عملی، پژوهشگران و جمعی از علاقهمندان با سخنرانی جویا جهانبخش، عضو وابستۀ فرهنگستان، با موضوع «سعدی در عالم سیاستنامهنویسی» برگزار شد.
آیین نکوداشت دکتر میرجلال الدین کزازی؛ چهره ماندگار زبان و ادب فارسی به همت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با حضور جمع زیادی از استادان، پژوهشگران و علاقه مندان به زبان و ادبیات فارسی در تالار اجتماعات شهید مطهری(ره) انجمن برگزار شد.
پیش همایش یعقوب لیث صفاری، روز چهارشنبه ۱۳ دی در سالن حافظ خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار می شود.
برنامۀ شنیداری «سروستان؛ دریچهای به باغ فرهنگ و ادب ایرانی»، با یادی از محمد قاضی، مترجم سرشناس ایرانی منتشر شد.
رییس بنیاد سعدی گفت: زبان تاگور زبان عشق، محبت، همدلی، وحدت و احترام و دوستی با طبیعت است که از این نظر با حافظ مشترک است.
انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با همکاری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی و استانداری اردبیل آیین بزرگداشت مقام ادبی و فرهنگی استاد عسگر شاهی اردبیلی شاعر و ادیب برجسته کشور را پنجشنبه دوم آذرماه 1402 برگزار می کند.
مدیر انتشارات «شمعومه» و مترجم شاهنامه فردوسی به زبان اسپانیایی از بازخورد خوب اسپانیایی زبانها به این کتاب در نمایشگاه کتاب بارسلون خبر داد.
معاون پژوهش و فناوری دانشگاه ارومیه با اعلام اینکه زندگی استاد شهریار پر از لحظههای جذاب و دراماتیک برای نسل جوان است، گفت: اگر دنبال گسترش فرهنگ و زبان فارسی هستیم باید به روشهای نوین روی بیاوریم.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در دیدار با سفیر ازبکستان در ایران، نسبت به ضرورت برپایی همایش بینالمللی امیر علیشیر نوایی، شاعر بزرگ ازبکستان، که در فرهنگ و تمدن ایران بالیده است، تاکید کرد.
«پروین اعتصامی»، بانوی شاعری که گرچه طول عمر او به چهل سال هم نرسید اما روزگار شاعریاش عرض و عمق فراوان داشت و اشعار و دیوانی از خود به جای گذاشت که چنان که علامه قزوینی او را «رابعه دهر» و «ملکهالنسا الشواعر» توصیف میکند و قصاید او را با قصاید ناصر خسرو برابر میداند.
النا پانایوتووا، کارگردان بلغارستانی تئاتر میگوید، زبان فارسی و داستانهای فوقالعاده زیبایی از طریق آن نوشته شده است هنوز هم بعد از هزار سال به گوش مخاطب جذاب میآید و این حقیقت که ما عاشق هنرمندی از فرهنگی دیگر؛ فردوسی، شدیم به علت احساس معاصر بودنی است که اثرش به ما میدهد.