باشگاه شاهنامه پژوهان _ گفتگو : حقیقت این است که ما میراث فرهنگی مشترک نداشتهایم، بلکه میراث فرهنگی واحد و یگانه داشتهایم / چند قرن است زبان فارسی و فرهنگ ایرانی رواج خود را حتی در جغرافیای بومی خود از دست داده است/ کسی امروز نمیتواند قبول کند که سمرقند و بخارا مرکز زبان فارسی بوده است/ خط و نوشتار زبان فارسی هفتاد سال پیش در تاجیکستان، زادگاه رودکی، به روسی تغییر یافت/ با آمدن طالبان عنوانها و نامهای فارسی از وزارتخانهها و ادارات دولتی حذف شدند/ دیدِ ما به ایرانِ امروز آخرین سنگر زبانی و فرهنگی ما است و میخواهیم ساکنان این سنگر این خطر را درک کنند