جمعه, ۳۰ شهریور ۱۴۰۳، ۰۶:۰۶ ق.ظ
۱۳۵ مطلب در شهریور ۱۴۰۲ ثبت شده است

برگزاری چهلمین روز درگذشت کورش صفوی در حوزه هنری

برگزاری چهلمین روز درگذشت کورش صفوی در حوزه هنری

پژوهشکده فرهنگ و هنر اسلامی با همراهی دفتر پاسداشت زبان فارسی مراسم چهلمین روز درگذشت کورش صفوی، نویسنده و زبان‌شناس فقید کشورمان را برگزار می‌کند.


هوش مصنوعی نمی تواند پیچیدگی‌های زبان و فرهنگ ژاپنی را درک کنند

ایراد بزرگی که ژاپنی‌ها در هوش مصنوعی مشهور پیدا کردند

برخی از محققان ژاپنی احساس می‌کنند که سیستم‌های هوش مصنوعی آموزش دیده بر اساس زبان‌های خارجی غیر ژاپنی نمی‌توانند پیچیدگی‌های زبان و فرهنگ ژاپنی را درک کنند، بنابراین اکنون می‌خواهند نسخه‌ای از چت جی‌پی‌تی مخصوص ژاپن را توسعه دهند.


آخرین وضعیت سهم سایت‌ها و محتوای فارسی در وب

آخرین وضعیت سهم سایت‌ها و محتوای فارسی در وب

عضو هیأت علمی پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات با اعلام وضعیت جایگاه خط و زبان فارسی و سایتهای زبان فارسی گفت: کاهش سهم زبان فارسی در وب حرف و تفسیر اشتباهی است.


چرا محقق ادبیات فارسی در مملکتی فارس زبان، باید برای ارتقا مجبور شود مقاله به انگلیسی تدوین کند و در خارج از کشور به چاپ برساند؟

1949614

از طریق یکی از استادان فاضل و پرکار وطن که در دانشکده ادبیات دانشگاه تهران تدریس می‌کند مطلع شدم که مدرسان رشته ادبیات فارسی آن دانشگاه برای اخذ رتبه دانشیاری باید حتماً یک مقاله انگلیسی در یکی از مجلاتی که دارای رتبه آی.اس.آی(ISI) است منتشر کنند؛ وگرنه علیرغم داشتن تمامی صلاحیت‌های علمی و تحقیقی به رتبه دانشیاری نائل نخواهند شد.


کمیته بین‌المللی هفته بزرگداشت حافظ برگزار شد.

کمیته بین‌المللی هفته بزرگداشت حافظ برگزار شد.

کمیته بین‌المللی هفته بزرگداشت حافظ در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با حضور نمایندگانی از وزارت امور خارجه، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، سازمان همکاری های اقتصادی اکو، سفارت هند در ایران، کمیسیون ملی یونسکو و ... برگزار شد.


ترجمه ترکی استانبولی «ایران در تاریخ جهان»/ مفهوم ایران فراتر از مرزهای سیاسی کنونی آن از بالکان تا چین

ترجمه ترکی استانبولی «ایران در تاریخ جهان»/ مفهوم ایران فراتر از مرزهای سیاسی کنونی آن از بالکان تا چین

کتاب «ایران در تاریخ جهان» نوشته ریچارد فولتز با ترجمه حسین گوکالپ از سوی انتشارات انقلاب در ترکیه منتشر شد. مفهوم ایران در سراسر کتاب برای توصیف فرهنگی به کار رفته است که فراتر از مرزهای سیاسی کنونی آن از بالکان تا چین گسترش یافته است.


اشترویس بیش از سایر سیاحان به مسائل برده‌ها توجه کرده است/ سفرنامه‌هایی با متونی متفاوت از دوره صفویه

اشترویس بیش از سایر سیاحان به مسائل برده‌ها توجه کرده است/ سفرنامه‌هایی با متونی متفاوت از دوره صفویه

ساسان طهماسبی، پژوهشگر و مترجم گفت: تعداد سفرنامه‌های دوره صفوی که تاکنون ترجمه شده‌اند، در قیاس با انبوهی از سفرنامه‌ها که هنوز ترجمه نشده‌اند، بسیار اندک است، بااین‌وجود، کوشیدم متنی را برای ترجمه انتخاب کنم که تا حد ممکن، متمایز باشد.


استفاده مردم بحرین از زبان فارسی در روزنامه‌ها

عکس | استفاده مردم بحرین از زبان فارسی در روزنامه‌ها

در روزگاری نه‌چندان دور، مردم بحرین به‌زبان فارسی روزنامه منتشر می‌کردند. و در تیتر اول روژنامه‌های محلی خود، مردم را به حمایت از دولت و یک‌پارچگی ایران فرامی‌خواندند.

منبع: چندثانیه


برای آشنایی با تمدن بزرگ اسلامی ایرانی و همکاری های بیشتر زبان فارسی را یاد بگیرید

ایران آماده است به لبنان در برابر محاصره آمریکا کمک کند - خبرگزاری مهر |  اخبار ایران و جهان | Mehr News Agency

به گزارش مرکز اطلاع رسانی و روابط عمومی وزارت آموزش و پرورش، رضامراد صحرایی به نخبگان دانش آموزی لبنانی توصیه‌کرد در یادگیری و تسلط زبان فارسی برای آشنایی با تمدن بزرگ ایران و همکاری ایران و کشورهای اسلامی تلاش کنندو با اشاره به اهداف مشترک دو کشور، نابودی رژیم صهیونسیتی را آرزویی نزدیک شمردکه پیوند کشورهای اسلامی را از پیش نزدیکتر خواهد کرد .


انتشار «زبان فارسی را چگونه باید آموخت؟» و «از شهر خدا تا شهر انسان»

روش آموختن زبان فارسی از زبان دکتر محمدجعفر محجوب - گلونی

«زبان فارسی را چگونه باید آموخت؟» نوشته محمدجعفر محجوب و چاپ جدید «از شهر خدا تا شهر انسان؛ در نقد و بررسی ادبیات کلاسیک و معاصر» نوشته محمد دهقانی منتشر شد.