زبان فارسی در خطر است
زبان و ادبیات فارسی به عنوان رکن مهم و یکی از مشخصات هویّت ملّی مردم ایران است که همواره در خطر آسیب از سوی شبکههای اجتماعی، فضای مجازی و ماهوارهها بودهاست.
به گزارش روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، با حضور در مرکز پویانمایی صبا با رئیس و معاونان این مرکز دیدار و گفتوگو کرد.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه زبان فارسی در خطر است تصریح کرد: زبان و ادبیات فارسی به عنوان رکن مهم و یکی از مشخصات هویّت ملّی مردم ایران است که همواره در خطر آسیب از سوی شبکههای اجتماعی، فضای مجازی و ماهوارهها بودهاست.
حداد عادل صیانت از زبان فارسی را وظیفۀ مهم رسانهها دانست و تأکید کرد: تحوّلی که فناوریهای روز به همراه داشتهاند ما را موظف میکند که در هجوم رسانهای از زبان فارسی پاسداری کنیم و به حفظ این سرمایه حساس باشیم. صیانت از زبان فارسی همواره مورد تأکید مقام معظم رهبری بوده است و ایشان از فرهنگ به مانند هوا یاد کردند که همواره وجود دارد و اگر یک لحظه نباشد قدر آن را میدانیم و متوجه ارزش آن میشویم.
وی ادامه داد: ما ملّت ایران همانند هر ملّت باسابقهای همانطور که زیستبوم طبیعی داریم زیستبوم فرهنگی هم داریم. دریاچهها، کویر، هوا و… زیستبوم طبیعی ما است. چقدر میشنویم که باید از زیستبوم مراقبت کنیم و همه چیز را در طبیعت باید حفظ کنیم. ما زیستبوم فرهنگی هم داریم که ادبیّات، اعتقادات و زبان فارسی ما است که برخلاف زیستبوم طبیعی از جنس فرهنگ است و بسیاری از مواقع احساس نمیشود اما وجود دارد و اگر آلوده شود واز بین برود ترمیم آن ممکن نیست.
حداد عادل همچنین یادآور شد: در حال حاضر حدود هفتاد گروه تخصصی با شرکت صاحبنظرانی از بخشهای دولتی و غیر دولتی در بخش واژهگزینی فعالیّت میکنند که انواع تخصصها از نظامی، پزشکی، صنعتی تا رسانه و هنر را پوشش میدهند.
او با بیان اینکه تاکنون هجده جلد فرهنگ مصوّب واژههای فارسی به چاپ رسیده است، متذکر شد: این واژهها هر سال در اختیار بخشهای مرتبط گذاشته میشود که صداوسیما هم یکی از آن بخشها است.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی سپس با تأکید بر اهمیّت همراهی رسانۀ ملّی با فرهنگستان زبان و ادب فارسی بیان کرد: کارهای خوبی تاکنون در رسانۀ ملّی انجامشده اما ما همچنان به کمک رسانۀ ملّی احتیاج داریم و اگر صداوسیما به کمک فرهنگستان بیاید زحمتی که در تولید واژهها کشیده شده ثمربخش خواهد بود. خوشبختانه به همّت رسانۀ ملّی فرهنگ توجه به زبان فارسی نهادینه شده است.
حداد عادل تولیدات مرکز پویانمایی صبا را یکی از مهمترین تولیدات مؤثر دانست و گفت: پویانمایی بهترین شکل تصویر کردن واژههای جدید است. پیام هر واژه باید کوتاه و گویا باشد که پویانمایی در مقایسه با فیلم و سریال بهترین خاستگاه و بهترین امکان برای رساندن پیام است.
او در پایان تولید محتوا برای کودکان را امری دقیق و با ظرافت توصیف و اظهار کرد: کودکان ذهن خلّاق و کنجکاوی دارند که در عین حال باید کلمات را با زبان ساده به آنها منتقل کرد. پویانمایی «فارسی هویّت ماست» میتواند برای کودکان شیرین و آموزنده باشد و آنان با زبانی ساده مفاهیم مورد نظر را بیاموزند.
پویانمایی «فارسی هویّت ماست» فرهنگ درست خواندن و نوشتن را یاد میدهد
در ادامه محمدرحیم لیوانی، مدیر مرکز پویانمایی صبا، با اشاره به تولیدات این مرکز در حوزۀ زبان و ادبیات فارسی گفت: زبان فارسی از جمله موضوعاتی است که مرکز پویانمایی صبا به آن توجه کرده به طور خاص روی آن سرمایهگذاری کرده است.
وی پویانمایی را نوعی سرمایهگذاری فرهنگی توصیف کرد و افزود: پویانمایی صنعتی است که در چند دهۀ گذشته رونق بیشتری پیدا کرده و نگاهش ارتباط با مخاطب فراگیر است؛ ازاینرو تولیدات این مرکز با نگاه آموزشی و سرگرمسازی رویکرد تحوّلی را در پیش گرفته است.
لیوانی با بیان اینکه تأکیدات مقام معظم رهبری در پاسداشت زبان فارسی منجر به تولید محتوا در این مرکز شده است، اظهار کرد: با توجه به دغدغۀ تولید محتوای فاخر در این مرکز، مجموعهای به نام «فارسی هویّت ماست» در زمینۀ درستگویی و درستنویسی در سه فصل تولید شده است. این مجموعه با همکاری فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حوزۀ واژهگزینی گامهای مؤثری برداشته است و ماحصل تلاشی که بیش از سه سال زمان برده توضیح ۳۸۲ واژه با تکنیک موشنگرافیک است. تاکنون سه فصل از این اثر در ۳۷۰ قسمت تولید شده است و فصل چهارم هم در۱۰۴ قسمت در حال تولید است و تا سال آینده از رسانۀ ملّی پخش خواهد شد.
مدیر مرکز پویانمایی صبا تصریح کرد: این برنامه تلاش دارد باهدف پاسداشت زبان و ادبیات فارسی، فرهنگ صحیح خواندن و نوشتن را به مخاطبان آموزش دهد. اصلاح گفتاری و نوشتاری در زبان فارسی، آموزش فرهنگ و بهکارگیری واژههای اصیل فارسی به جای واژههای بیگانه از دیگر اهداف این برنامه به شمار میآیند.
او سپس از تولید فصل چهارم این اثر خبر داد و گفت: وی مهمترین ویژگی این اثر را ساده و موجز بودن عنوان کرد و گفت: این اثر یک دقیقهای به دلیل جذابیت و گویا بودنش به راحتی در همه بخشهای جدول پخش شبکهها قرار میگیرد. ضمن اینکه این اثر به شکل رادیویی نیز قابل پخش است و البته در فضای مجازی هم بازخورد خوبی داشتهاست. وی تأکید کرد در تولید این اثر به مناسبسازی آن برای استفاده ناشنوایان هم توجه شده است.
گفتنی است در پایان این نشست از مجموعۀ ۳۸۰ قسمتی (فارسی هویّت ماست) با حضور رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و رئیس مرکز پویانمایی صبا رونمایی شد.a
نظرات (۰)