سه شنبه, ۴ ارديبهشت ۱۴۰۳، ۰۵:۱۷ ق.ظ

فروش «شاهنامه» در ترکیه تیراژ ۱۲ هزار نسخه‌ای دارد

نماینده بنیاد سعدی در ترکیه گفت: پس از گذشت پنج سال از ترجمه جدید «شاهنامه» فردوسی در ترکیه، این اثر بیش از ۱۲ هزار نسخه فروش داشته است. 

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، حسن دیده‎بان وابسته فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در استانبول با حضور در غرفه ایران در چهلمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب استانبول گفت: نمایشگاه استانبول چهل سال است که برگزار و جزو آوردگاه‌های بزرگ فرهنگی در جهان به شمار می‌رود و در ایام برپایی این رویداد بیشتر دانشجویان، نویسندگان و ناشران منطقه در آن حضور پیدا می‌کنند.

وی افزود: امسال بیش از 900 ناشر ترک در این نمایشگاه شرکت نموده و ۱۲ کشور خارجی نیز به عنوان مهمان در چهلمین نمایشگاه کتاب استانبول حضور دارند؛ جمهوری اسلامی ایران نیز به مانند ال‌های قبل در غرفه‌ای با طراحی خاص از لحاظ فضای بصری در آن حاضر شده و به عرضه آثار مختلف در حوزه‌های گوناگون می‌پردازد.

نماینده بنیاد سعدی در استانبول ادامه داد: در حوزه کودک و نوجوان آثار غنی و پر مخاطبی در ایران وجود دارد که در کشور همسایه ما ترکیه کمتر چنین کتاب‌هایی چاپ و توزیع می‌شود. همچنین میزان کتاب‌هایی که در ترکیه نشر پیدا می‌کند بسیار کمتر از آثاری هستند که در حوزه‌های مختلف دینی و اقتصادی و سیاسی در کشورمان منتشر می‌شوند. از این رو با وجود معروفیت این نمایشگاه باید گفت نمایشگاه کتاب استانبول هم به لحاظ مشارکت و حضور مخاطبان کتاب‌دوست و هم از نظر فروش کتاب قابل مقایسه با نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران نیست.

وی بیان کرد: مردم ترکیه علاقه بسیاری به آثار ایرانی دارند. بسیاری از کتاب‌های نویسندگان کشور ما به ویژه در حوزه ادبیات کلاسیک و همچنین آثار حوزه کودک و نوجوان در ترکیه ترجمه و منتشر شده است. جالب ایت بدانید پس از گذشت ۵ سال از ترجمه «شاهنامه» فردوسی در ترکیه، این اثر بیش از ۱۲ هزار نسخه به فروش رفته است که این نشان از علاقه مردم ترکیه نسبت به آثار شاعران و نویسندگان ایران زمین دارد.

دیده‌بان، یادآور شد: حضور در نمایشگاه‌های کتاب سایر کشورها می‌تواند در تسریع ترجمه و نشر کتاب‌های نویسندگان و ادبای وطنی به سایر زبان‌ها کمک نموده و موجبات آشنایی ناشران سایر کشورها با سبک و سلیقه چهره‌های فرهنگی و ادبی ما را فراهم نماید. به اعتقاد من حضور ایران در پلتفرم‌های بین‌المللی برای فروش کتاب‌های ایرانی به زبان فارسی و دیگر زبان‌ها نیز می‌تواند موثر واقع شود. باید تلاش کنیم آثار را به صورت اینترنتی هم به فروش برسانیم.


نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

فرم ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی