آپلود عکس

مربای شیرین» به زبان انگلیسی گویاسازی شد

سه شنبه, ۹ بهمن ۱۴۰۳، ۰۵:۰۰ ب.ظ
  • نویسنده : رسانه زبان
  • بازدید : [۱۴] مشاهده
  • دسته بندی : دسته: اخبار ,

رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در زیمبابوه با ارائه کتاب گویای «مربای شیرین» به بازار نشر این کشور، زمینه جدیدی را برای تعامل فرهنگی با مخاطبان محلی فراهم می‌آورد.

صداپیشگی این کتاب صوتی توسط «ابراهام جیری» گوینده معروف در حراره انجام شده است. بر این اساس، هزاران نفر از دنبال‌کنندگان پادکست‌ها و مخاطبانی که رایزنی فرهنگی ایران را در رسانه‌های اجتماعی دنبال می‌کنند، قادر خواهند بود به این کتاب صوتی دسترسی پیدا کنند.

این دسترسی گسترده به کتاب مربای شیرین، فرصتی عالی برای آشنایی بیشتر مخاطبان با فرهنگ و ادبیات ایران را فراهم می‌آورد.

مربای شیرین به قلم هوشنگ مرادی کرمانی، نویسنده برجسته ایرانی، مجموعه‌ای از داستان‌های جذاب و دلنشین است که ارتباطی عمیق بین خواننده و داستان برقرار می‌سازد.

این کتاب با نگاهی ویژه به انسانیت و احساسات انسانی، توانسته است جایگاه ویژه‌ای در دل خوانندگان ایرانی و خارجی پیدا کند.

با تبدیل این کتاب به نسخه صوتی، امکان دسترسی به آن برای افرادی که به کتاب‌های صوتی علاقه‌مند هستند، فراهم شده است. این اقدام نشان‌دهنده گام مهمی در ارتقای روابط فرهنگی و ادبی بین ایران و زیمبابوه است.

این پروژه، علاوه بر اینکه یک اقدام جدید در عرصه نشر کتاب‌ به شمار می‌رود، به عنوان راهی برای ایجاد پیوندهای فرهنگی و ادبی قوی‌تر بین دو کشور ایران و زیمبابوه خواهد بود.

ادامه مطلب

نظرات ارسال شده

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی